diaCRITICIZE: “Vietnam” is a 7-Letter Word

For many Americans “Vietnam” has been a moniker for a whole hellish debacle of American experience, and/but it is also the name of a country and a people. This is to say: we are at this table, too, and have been here all along.

From Beneath the Shroud of Silence: How Tommy Le’s Death Shifts…

I’ve long held this fear ... that young, Vietnamese American boys like my friends, cousins, and future children would drop lifeless against sidewalk cement following the sound of a gunshot, proving that warzones hungrily follow Vietnamese families regardless of where they settle.

In Praise of Doubt and Uselessness

diaCRITICS editor and Pulitzer Prize-winning novelist Viet Thanh Nguyen reflects on the decades-long journey to publishing his three latest works. The following article was originally published in the Los Angeles Times.

Vietnamese and Vietnamese American Lit: A Primer from Viet Thanh Nguyen

"Sometimes people have said that I give voice to the voiceless Vietnamese. If you know anything about Vietnamese people, you know they are not voiceless. They are quite loud, whether it is in Vietnamese or English. Here is a reading list of some of the most important writing by Vietnamese and Vietnamese Americans, just to prove that we have not been voiceless. Most of the time we are just not heard."


What does it mean to be Vietnamese? diaCRITICS editor Viet Thanh Nguyen says maybe it's time to ask another question. (diaCRITICIZE essay "on (not) being Vietnamese" translated into Vietnamese)

diaCRITICIZE: Off The Mark—Wahlberg #CrimingWhileWhite

diaCRITIC Julie Thi Underhill reflects on Mark Wahlberg's rise to fame as a rapper, actor, and media mogul after his anti-Vietnamese hate crimes committed in Boston, in the city's largest neighborhood of Dorchester, as a teenager.